Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская классическая проза » «Пена дней» и другие истории - Борис Виан

«Пена дней» и другие истории - Борис Виан

Читать онлайн «Пена дней» и другие истории - Борис Виан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 262
Перейти на страницу:
class="p1">– Не в зрении дело, – сказал аббат. – Вряд ли Анжель такой лопух, чтобы в два счета управиться с подобной девицей.

– Да, действительно, не он, – подтвердил Атанагор. – А этого вы знаете?

– Немного. Он обычно либо спит, либо работает, либо упражняется с секретаршей того гомосексуалиста.

– Он бежит бегом… – сказал археолог.

Анна быстро приближался.

– Красивый парень, – отметил Петижан.

– Он ведь никогда нигде не бывает. Что это на него нашло?

– Видно, и впрямь события принимают непредвиденный оборот.

– Похоже, что так, – сказал археолог. – Бедный профессор Жуйживьом.

Они замолчали.

– Здравствуйте, – сказал Анна. – Меня зовут Анна.

– Здравствуйте, – ответил Атанагор.

– Как ваши дела? – с интересом спросил Петижан.

– Уже лучше, – сказал Анна. – Я решил ее бросить.

– Кого? Вашу кралю?

– Ага, кралю. Она мне надоела.

– Так вы что же, ищете новую?

– Именно так, господин аббат, – ответил Анна.

– О, только, пожалуйста, без этих претенциозных словечек! И потом… – Петижан отошел в сторону и принялся описывать вокруг своих собеседников круги, сильно топая ногами и декламируя нараспев: – Шел грек через реку, видит грек в реке рака!

– Сунул грек в реку руку… – подхватил археолог.

– Грек рака в руку хвать! – с готовностью закончил Анна, пристраиваясь в ногу с аббатом.

Петижан остановился и почесал нос.

– Он тоже знаком с уставными формулами.

– Конечно знаком… – подтвердил Анна.

– Так что ж, берем его с собой? – спросил Петижан.

– Ну разумеется, – заявил Анна. – Я хочу увидеть негритянку.

– Вы негодяй, – сказал Петижан. – Вам что же, так всех прямо и подавай?

– Вовсе нет. Ведь с Рошель у меня все кончено.

– Кончено, говорите?

– Кончено, на все сто.

Аббат задумался:

– А она знает?

Анна как будто слегка смешался:

– Я еще не успел ей сказать…

– Насколько я могу судить, это одностороннее и скоропалительное решение, – сказал аббат.

– Я принял его, пока бежал за вами, – пояснил инженер.

Атанагор насупился.

– А вы не церемонитесь, – сказал он. – Как еще воспримет это Анжель?..

– О чем речь! – воскликнул Анна. – Он будет счастлив. Ведь Рошель теперь свободна.

– А что она сама об этом думает?

– Откровенно говоря, не знаю. Она, вообще, как-то не склонна думать.

– Лихо сказано…

Анна потер себе щеку.

– Ну, пожалуй, это ее немного огорчит, – проговорил он. – Впрочем, меня лично это нисколько не волнует, я не могу заниматься ее чувствами.

– Ловко вы устраиваете свои дела, – сказал Петижан.

– Я инженер.

– Да будь вы хоть архиепископ, это еще не повод бросать женщину, даже не предупредив ее. Тем более если вы с ней спали еще вчера вечером.

– Вернее, сегодня утром.

– Вы дождались момента, когда ваш товарищ Анжель нашел наконец путь к умиротворению, и собираетесь снова ввергнуть его в пучину неопределенности, – сказал аббат Петижан. – Нет никакой гарантии, что он захочет свернуть с этого пути ради какой-то девицы, по которой вы прошлись, как молотилка.

– Что это еще за путь к умиротворению? – спросил Анна. – Что он такое учудил?

– Он отхватил себе отпадную подружку! Свинтус эдакий! – воскликнул Петижан, прищелкнув языком, но тут же опомнился и перекрестился. – Я снова употребил запретное слово, – сказал он, извиняясь.

– Ничего, ничего, продолжайте, – рассеянно сказал Анна. – А какая она из себя, эта женщина? По крайней мере это не негритянка?

– Конечно нет, – сказал Петижан. – Негритянка закреплена за отшельником.

– Значит, есть еще кто-то? И она хороша собой?

– Послушайте, оставьте вашего друга в покое, – посоветовал Атанагор.

– Но он так меня любит. Он не будет возражать, если я заберу эту девицу себе.

– Вы говорите очень несимпатичные вещи, – заметил археолог.

– Да он же будет счастлив, как молодой предприниматель, когда узнает, что Рошель свободна!

– Не думаю, – сказал археолог. – Слишком поздно.

– Вовсе не поздно! Она еще ничего. И даже научилась кой-чему.

– Для мужчины это не слишком приятно. Такой парень, как Анжель, не нуждается в уроках подобного рода.

– Да? – удивился Анна.

– Занятно, – сказал Петижан. – Время от времени вы довольно интересно говорите, но при этом становитесь невероятно гнусным.

– Видите ли, женщины… – начал Анна, – я делаю с ними все, что полагается, но на том и конец. Я их очень люблю, но в остальное время предпочитаю общество друзей. Хочется ведь иногда и поговорить с кем-нибудь.

– Вероятно, Анжель устроен иначе, – сказал Атанагор.

– Надо помочь ему выкарабкаться, – сказал Анна. – Пусть себе спит с Рошель, это скоро ему наскучит.

– Анжелю нужно совсем другое, – сказал Петижан. – То же, что я ищу в религии… в общем… собственно говоря… хоть я и позволяю себе иногда кое-какие безобидные отступления от общего правила… Но это ничего, я отчитаю потому свои пятьдесят искупительных молитв… Я сказал пятьдесят… но это означает три.

– То, что вы ему предлагаете, отдавая Рошель, – сказал археолог, – он может получить от любой другой женщины. И он это уже получил.

– Но каков свин! – вскипел Анна. – И ничего мне не говорил. Вот вам и хваленый Анжель!

– Ему нужно совсем другое, – повторил Петижан. – Вам лишь бы перепихнуться посмачней. А ведь кроме этого… – Он замолчал, соображая, что же еще есть, кроме этого. – Не знаю, – сказал он наконец. – В отношении женщин я скорее разделяю вашу точку зрения. Они для того и существуют, чтобы их потискать. Но думать можно и о другом.

– Совершенно с вами согласен, – вставил Анна. – Как я уже говорил, для другого я предпочитаю друзей.

– То, что нужно Анжелю, трудно выразить словами, – сказал Атанагор. – Чтобы понять, вы должны хотя бы иметь об этом представление. Мои слова ничего вам не скажут, потому что вам не с чем их сопоставить внутри вас.

– И все же попробуйте, – предложил Анна.

– Мне кажется, он ищет как бы ориентир, – сказал Атанагор. – Ему нужен кто-нибудь, кто бы хорошо его знал и кому он был бы небезразличен, чтобы соотносить с этим ориентиром свои поступки, не вдаваясь в самоанализ.

– Почему же ориентиром не стала эта новая женщина? – спросил Анна.

– Потому что сначала он любил Рошель. И тот факт, что она его не любила, казался ему залогом беспристрастности ее суждений. Ему нужно было заинтересовать ее, чтобы сделать своим ориентиром.

– Анжель – клевый парень, – сказал Анна. – Жаль, что у него мозги набекрень. Впрочем, он всегда был слегка малахольным.

Археолог с минуту поколебался, потом сказал:

– Может быть, это моя фантазия, но мне кажется, что на самом деле все еще сложнее.

– Что значит «сложнее»?

– Сомневаюсь, чтобы перспектива без помех любить Рошель могла теперь обрадовать Анжеля. Мне кажется, эта девица вызывает у него скорее отвращение.

– Да нет, вряд ли.

– Вы истаскали ее, – сказал Петижан. – И потом, может, она вовсе не захочет поменять вас на вашего друга.

– Ничего страшного, – возразил Анна, – я все ей

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 262
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу «Пена дней» и другие истории - Борис Виан.
Комментарии